<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T14n0435"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 435 <persName>佛</persName>说灭十方冥经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 435 <persName>佛</persName>说灭十方冥经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">435</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说灭十方冥经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jasmine, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p cb:type="ly" xml:lang="zh-Hans">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，Jasmine 提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【宫】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T08:42:34"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb ed="T" n="0105b06"/> <lb ed="T" n="0105b07"/> <lb ed="T" n="0105b08"/><cb:docNumber>No. 435</cb:docNumber> <lb n="0105b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0105002" n="0105002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105002" n="0105002"/><anchor xml:id="beg0105002" n="0105002"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0105002"/>灭十方冥经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105003" n="0105003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105003" n="0105003"/><anchor xml:id="beg0105003" n="0105003"/>一卷<anchor xml:id="end0105003"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0105b10" ed="T"/> <lb n="0105b11" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105004" n="0105004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105004" n="0105004"/><anchor xml:id="beg0105004" n="0105004"/><name role="" type="person">月氏国</name>三藏<anchor xml:id="end0105004"/><name role="" type="person">竺法护</name>译</byline> <lb n="0105b12" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0105b1201">闻如是：</p><p xml:id="pT14p0105b1204" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>遊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105005" n="0105005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105005" n="0105005"/><anchor xml:id="beg0105005" n="0105005"/>于<anchor xml:id="end0105005"/><name role="" type="person">迦维罗卫</name>释氏精庐尼 <lb n="0105b13" ed="T"/>拘类树下，与大比丘众俱，比丘千二百五十 <lb ed="T" n="0105b14"/>人，诸菩萨无央数。</p><p xml:id="pT14p0105b1408" cb:place="inline"><persName>佛</persName>以明旦著衣持钵，与 <lb n="0105b15" ed="T"/>诸比丘眷属围绕，入城分卫。时，有释种幼少 <lb n="0105b16" ed="T"/>童子，名面善悦，严驾车乘，晨朝出城。遥见 <lb n="0105b17" ed="T"/><persName>世尊</persName>与诸圣众，而俱发来，至于<persName>佛</persName>所，下车步 <lb ed="T" n="0105b18"/>进，稽首<persName>佛</persName>足，右绕三迊，却住一面。</p><p xml:id="pT14p0105b1814" cb:place="inline">时，面善悦 <lb n="0105b19" ed="T"/>忧慼低头，<persName>佛</persName>以预知，故而问言：“童子所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105006" n="0105006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105006" n="0105006"/><anchor xml:id="beg0105006" n="0105006"/>奏<anchor xml:id="end0105006"/>， <lb ed="T" n="0105b20"/>而早出城，心怀忧灼，颜色惨慼。”</p><p xml:id="pT14p0105b2013" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0105b2001" n="0105b2001"/><anchor xml:id="beg0105b2001" n="0105b2001"/>面<anchor xml:id="end0105b2001"/>善悦白<persName>佛</persName> <lb n="0105b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0105007" n="0105007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105007" n="0105007"/><anchor xml:id="beg0105007" n="0105007"/>言<anchor xml:id="end0105007"/>：“唯天中天！今我二亲身不安和，横为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105008" n="0105008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105008" n="0105008"/><anchor xml:id="beg0105008" n="0105008"/>人<anchor xml:id="end0105008"/> <lb ed="T" n="0105b22"/>非人所见侵扰，昼夜寤寐不得寧息，出入行 <lb n="0105b23" ed="T"/>步亦见逼恼。又我之身虽处大国，遭此困厄 <lb n="0105b24" ed="T"/>穷苦无赖，窃自思惟不知何计，不审当设何 <lb n="0105b25" ed="T"/>等方便？假遇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105009" n="0105009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105009" n="0105009"/><anchor xml:id="beg0105009" n="0105009"/>怨<anchor xml:id="end0105009"/>贼，或遭非人、妖蛊姦邪，无 <lb n="0105b26" ed="T"/>以防护。唯愿<persName>世尊</persName>，告示以法，随时救济，令无 <lb ed="T" n="0105b27"/>扰害。”</p><p xml:id="pT14p0105b2703" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告面善悦：“谛听！谛受！善念持之，当 <lb n="0105b28" ed="T"/>为汝说拥护之法。”</p><p xml:id="pT14p0105b2808" cb:place="inline">时，释<anchor xml:id="nkr_note_add_0105b2801" n="0105b2801"/><anchor xml:id="beg0105b2801" n="0105b2801"/>幼<anchor xml:id="end0105b2801"/>童子受教而听。</p><p xml:id="pT14p0105b2817" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0105b29"/>言：“东方去此过于八千那術<persName>佛</persName>土，有世界名 <pb ed="T" xml:id="T14.0435.0105c" n="0105c"/> <lb n="0105c01" ed="T"/>拔众尘劳，其<persName>佛</persName>号等行<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今 <lb n="0105c02" ed="T"/>现在说经法。人若东行，先当稽首皈命供养 <lb n="0105c03" ed="T"/>于东方<persName>佛</persName>，则无恐惧莫敢侵扰；所欲遊行，有 <lb n="0105c04" ed="T"/>所兴作，悉当如愿，志未曾乱，如心所念，辄得 <lb n="0105c05" ed="T"/>成就。”</p><p xml:id="pT14p0105c0503" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb n="0105c06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0105c0601"><l>“先奉最正觉，</l><l>等行大圣人，</l> <lb ed="T" n="0105c07"/><l>然後东向行，</l><l>尔乃无恐惧。”</l></lg> <lb n="0105c08" ed="T"/><p xml:id="pT14p0105c0801"><persName>佛</persName>告童子：“南方去此过于十亿百千<persName>佛</persName>土，有 <lb n="0105c09" ed="T"/>世界名消冥等要脱，其<persName>佛</persName>号初发心念離恐 <lb n="0105c10" ed="T"/>畏归超首<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。 <lb n="0105c11" ed="T"/>若欲南行，当遥稽首皈命彼<persName>佛</persName>，尔乃发进，一 <lb ed="T" n="0105c12"/>心专念意不離<persName>佛</persName>，则无恐惧不遇患难。”</p><p xml:id="pT14p0105c1216" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时 <lb ed="T" n="0105c13"/>颂曰：</p> <lb ed="T" n="0105c14"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0105c1401"><l>“已離于众想，</l><l>童子当修是，</l> <lb n="0105c15" ed="T"/><l>若行至南方，</l><l>不复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105010" n="0105010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105010" n="0105010"/><anchor xml:id="beg0105010" n="0105010"/>遇<anchor xml:id="end0105010"/>恐惧。”</l></lg> <lb ed="T" n="0105c16"/><p xml:id="pT14p0105c1601"><persName>佛</persName>告童子：“西方去此如恒河沙诸<persName>佛</persName>刹土，有 <lb n="0105c17" ed="T"/>世界名善选择，其<persName>佛</persName>号金刚步迹<persName>如来</persName>、至真、 <lb ed="T" n="0105c18"/><persName>等正觉</persName>，今现在说经法。若欲西行，先当讲 <lb n="0105c19" ed="T"/>说思惟本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0105011" n="0105011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0105011" n="0105011"/><anchor xml:id="beg0105011" n="0105011"/>净<anchor xml:id="end0105011"/>之法永无所见，无起无灭寂然 <lb ed="T" n="0105c20"/>淸净，先当稽首礼于彼<persName>佛</persName>，一心皈命尔乃发 <lb n="0105c21" ed="T"/>进，则无恐惧不逢患难。”</p><p xml:id="pT14p0105c2110" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb n="0105c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0105c2201"><l>“诸法无所生，</l><l>亦无有所灭，</l> <lb n="0105c23" ed="T"/><l>晓了知此者，</l><l>则为无恐畏。”</l></lg> <lb n="0105c24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0105c2401"><persName>佛</persName>告童子：“北方去此过二万<persName>佛</persName>土，有世界名 <lb ed="T" n="0105c25"/>觉辩，其<persName>佛</persName>号宝智首<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今现 <lb n="0105c26" ed="T"/>在说经法。若欲北行，设在家居，稽首作礼归 <lb n="0105c27" ed="T"/>命彼<persName>佛</persName>，尔乃发进，则无恐惧不遇患难。”</p><p xml:id="pT14p0105c2716" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时 <lb ed="T" n="0105c28"/>颂曰：</p> <lb ed="T" n="0105c29"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0105c2901"><l>“若在于家中，</l><l>一切诸居业，</l> <pb xml:id="T14.0435.0106a" ed="T" n="0106a"/> <lb n="0106a01" ed="T"/><l>所有赍北行，</l><l>则无所畏惧。”</l></lg> <lb n="0106a02" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106a0201"><persName>佛</persName>告童子：“东北方去此过于百万亿<persName>佛</persName>土，有 <lb n="0106a03" ed="T"/>世界名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106001" n="0106001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106001" n="0106001"/><anchor xml:id="beg0106001" n="0106001"/>持<anchor xml:id="end0106001"/>所念，其<persName>佛</persName>号壞魔慢独步<persName>如来</persName>、至 <lb ed="T" n="0106a04"/>真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。又彼<persName>如来</persName>诣<persName>佛</persName>树 <lb n="0106a05" ed="T"/>下，适一心坐，化于三千大千世界诸魔官属 <lb n="0106a06" ed="T"/>及诸魔天，悉劝立之于不退转，当成无上正 <lb ed="T" n="0106a07"/>真之道。是为<persName>如来</persName>诣树下时之所感动。若诣 <lb ed="T" n="0106a08"/>东北方，当遥稽首皈命彼<persName>佛</persName>，然後乃进，所在 <lb n="0106a09" ed="T"/>获安，则无所畏。”</p><p xml:id="pT14p0106a0907" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb n="0106a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106a1001"><l>“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106002" n="0106002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106002" n="0106002"/><anchor xml:id="beg0106002" n="0106002"/>始<anchor xml:id="end0106002"/>从初发意，</l><l>则降伏魔兵，</l> <lb n="0106a11" ed="T"/><l>心常念此<persName>佛</persName>，</l><l>寻便无恐惧。”</l></lg> <lb n="0106a12" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106a1201"><persName>佛</persName>告童子：“东南方去此过二恒河沙等<persName>佛</persName>土， <lb n="0106a13" ed="T"/>有世界名常照耀，其<persName>佛</persName>号初发心不退转轮 <lb ed="T" n="0106a14"/>成首<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。其如 <lb ed="T" n="0106a15"/>来本为菩萨时，常兴众行不退转轮義，佈施、 <lb ed="T" n="0106a16"/>持戒、忍辱、精进、禅定不乱、成就智慧。是为如 <lb ed="T" n="0106a17"/>来本为菩萨时之所感动。若东南行，先当稽 <lb ed="T" n="0106a18"/>首五体投地，一心皈命，然後乃进，则无恐惧。”</p> <lb ed="T" n="0106a19"/><p xml:id="pT14p0106a1901"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb n="0106a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106a2001"><l>“先五体作礼，</l><l>然後乃出家，</l> <lb n="0106a21" ed="T"/><l>在欲所至到，</l><l>则不逢贼害。”</l></lg> <lb n="0106a22" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106a2201"><persName>佛</persName>告童子：“西南方去此过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106003" n="0106003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106003" n="0106003"/><anchor xml:id="beg0106003" n="0106003"/>于<anchor xml:id="end0106003"/>八万<persName>佛</persName>土，有 <lb ed="T" n="0106a23"/>世界名覆白绞络，其<persName>佛</persName>号宝盖照空<persName>如来</persName>、至 <lb n="0106a24" ed="T"/>真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。若西南行，先当 <lb ed="T" n="0106a25"/>稽首彼方<persName>如来</persName>，以华遥散念于无相，然後乃 <lb ed="T" n="0106a26"/>进，则无恐惧。”</p><p xml:id="pT14p0106a2606" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb ed="T" n="0106a27"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106a2701"><l>“供养<persName>等正觉</persName>，</l><l>以华而奉散，</l> <lb ed="T" n="0106a28"/><l>用无相之心，</l><l>则无有恐惧。”</l></lg> <lb ed="T" n="0106a29"/><p xml:id="pT14p0106a2901"><persName>佛</persName>告童子：“西北方去此过六恒河沙<persName>佛</persName>之刹 <pb n="0106b" ed="T" xml:id="T14.0435.0106b"/> <lb ed="T" n="0106b01"/>土，有世界名住淸净，其<persName>佛</persName>号开化菩萨<persName>如来</persName>、 <lb ed="T" n="0106b02"/>至真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。其<persName>佛</persName>国土淸净 <lb ed="T" n="0106b03"/>无秽，亦无爱欲、无有女人，離于五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106004" n="0106004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106004" n="0106004"/><anchor xml:id="beg0106004" n="0106004"/>欲<anchor xml:id="end0106004"/>。若西 <lb ed="T" n="0106b04"/>北行，先礼彼<persName>佛</persName>，自归悔过净修梵行，然後出 <lb n="0106b05" ed="T"/>家，则无恐惧。”</p><p xml:id="pT14p0106b0506" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb ed="T" n="0106b06"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106b0601"><l>“先当修梵行，</l><l>然後出于家，</l> <lb n="0106b07" ed="T"/><l>安稳不遇贼，</l><l>所在无众难。”</l></lg> <lb n="0106b08" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106b0801"><persName>佛</persName>告童子：“下方去此过九十二姟<persName>佛</persName>之刹土， <lb ed="T" n="0106b09"/>有世界名念无倒，其<persName>佛</persName>号念初发意断疑拔 <lb n="0106b10" ed="T"/>欲<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。若欲坐 <lb n="0106b11" ed="T"/>时、若夜卧时，念斯<persName>如来</persName>稽首自归，常以普慈 <lb n="0106b12" ed="T"/>念救众生，然後坐卧，则无恐惧，所愿必果。”</p><p xml:id="pT14p0106b1217" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0106b13"/>时颂曰：</p> <lb n="0106b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106b1401"><l>“普慈念众生，</l><l>定坐若卧眠，</l> <lb ed="T" n="0106b15"/><l>于梦若寤寐，</l><l>则无有恐惧。”</l></lg> <lb n="0106b16" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106b1601"><persName>佛</persName>告童子：“上方去此过六十恒河沙等<persName>佛</persName>土， <lb n="0106b17" ed="T"/>有世界名離诸恐惧无有处所，其<persName>佛</persName>号消冥 <lb n="0106b18" ed="T"/>等超王<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，今现在说经法。若 <lb n="0106b19" ed="T"/>从座起，常礼彼<persName>佛</persName>自归供养，常怀慈心愍于 <lb n="0106b20" ed="T"/>众生，然後起行，则无恐惧，在所至<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>奏<anchor xml:id="end_1"/>，则获 <lb ed="T" n="0106b21"/>吉安，用是念故，常得拥护。”</p><p xml:id="pT14p0106b2111" cb:place="inline"><persName>佛</persName>时颂曰：</p> <lb ed="T" n="0106b22"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0106b2201"><l>“常怀慈等心，</l><l>愍于众生类，</l> <lb n="0106b23" ed="T"/><l>用哀群生故，</l><l>则无有恐惧。”</l></lg> <lb n="0106b24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106b2401"><persName>佛</persName>告童子：“汝当谛受此诸<persName>佛</persName>名，奉持思惟怀 <lb n="0106b25" ed="T"/>抱在心，所欲至到，则无危难。”</p><p xml:id="pT14p0106b2512" cb:place="inline">面善悦释种童 <lb ed="T" n="0106b26"/>子前白<persName>佛</persName>言：“我已奉受此诸<persName>佛</persName>名，怀抱在心 <lb n="0106b27" ed="T"/>思惟奉行，其事无量，自立己心，我见十方无 <lb ed="T" n="0106b28"/>所蔽碍。如今向者<persName>世尊</persName>所说，宣传经道及诸 <lb ed="T" n="0106b29"/><persName>佛</persName>名，皆如所闻，审谛无异。”</p><p xml:id="pT14p0106b2911" cb:place="inline">时，彼众会满百千 <pb n="0106c" xml:id="T14.0435.0106c" ed="T"/> <lb n="0106c01" ed="T"/>人闻<persName>佛</persName>所说，皆从座起，整服长跪，而白<persName>佛</persName>言： <lb ed="T" n="0106c02"/>“<persName>如来</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106005" n="0106005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106005" n="0106005"/><anchor xml:id="beg0106005" n="0106005"/>至真、<persName>等正觉</persName><anchor xml:id="end0106005"/>，大慈普覆，乃为我等说此 <lb ed="T" n="0106c03"/>经典。我及一切皆见诸<persName>佛</persName>，内外通彻无有阴 <lb n="0106c04" ed="T"/>冥，如<persName>佛</persName>所说，无有异也。”</p> <lb n="0106c05" ed="T"/><p xml:id="pT14p0106c0501">于是，舍利弗前白<persName>佛</persName>言：“此族姓子等，得眼淸 <lb ed="T" n="0106c06"/>净何其速疾，睹见诸<persName>佛</persName>无所罣碍，功德之力 <lb ed="T" n="0106c07"/>乃如是乎！为是诸<persName>佛</persName>威神所接？将自宿命福 <lb n="0106c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0106006" n="0106006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106006" n="0106006"/><anchor xml:id="beg0106006" n="0106006"/>勋<anchor xml:id="end0106006"/>所致耶？”</p><p xml:id="pT14p0106c0805" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语舍利弗：“是<persName>佛</persName>威神，亦本功 <lb n="0106c09" ed="T"/>德也。”</p><p xml:id="pT14p0106c0903" cb:place="inline">尔时，<persName>佛</persName>放大光明普照十方，地即大动， <lb n="0106c10" ed="T"/>天散花香，箜篌乐器不鼓自鸣。贤者阿难 <lb n="0106c11" ed="T"/>即从座起，更<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106007" n="0106007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106007" n="0106007"/><anchor xml:id="beg0106007" n="0106007"/>整<anchor xml:id="end0106007"/>衣服，长跪叉手前白<persName>佛</persName>言： <lb n="0106c12" ed="T"/>“于今何故，现大光明无所不照，地复大动、天 <lb n="0106c13" ed="T"/>散花香？”</p><p xml:id="pT14p0106c1304" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“汝为寧见满百千人，叉手 <lb ed="T" n="0106c14"/>自归<persName>佛</persName>前者不？”</p><p xml:id="pT14p0106c1407" cb:place="inline">阿难对曰：“已见。<persName>世尊</persName>！”</p><p xml:id="pT14p0106c1415" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言： <lb ed="T" n="0106c15"/>“此百千人以是德本所兴立行，无央数劫不 <lb n="0106c16" ed="T"/>归恶趣，各各更历恒河沙等世界，为转轮圣 <lb ed="T" n="0106c17"/>王主四天下。一作圣王常见诸<persName>佛</persName>，而得由<anchor xml:id="nkr_note_add_0106c1701" n="0106c1701"/><anchor xml:id="beg0106c1701" n="0106c1701"/>己<anchor xml:id="end0106c1701"/> <lb ed="T" n="0106c18"/>志愿如意，然後于世当得成<persName>佛</persName>，号曰立眼淸 <lb n="0106c19" ed="T"/>净<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>、明行成为、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、无 <lb ed="T" n="0106c20"/>上士道法御、<persName>天人师</persName>，为<persName>佛</persName>、众祐，皆同一字，各 <lb ed="T" n="0106c21"/>各异界而成其道。”</p><p xml:id="pT14p0106c2108" cb:place="inline"><persName>佛</persName>适授此诸族姓子决，应 <lb n="0106c22" ed="T"/>时地神及虚空神，佥然擧声而称扬曰：“斯诸 <lb ed="T" n="0106c23"/>族<anchor xml:id="nkr_note_orig_0106008" n="0106008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106008" n="0106008"/><anchor xml:id="beg0106008" n="0106008"/>姓<anchor xml:id="end0106008"/>功德无量。”其声乃彻于四天王、忉利 <lb n="0106c24" ed="T"/>天、焰摩天、<name role="" type="person">兜率天</name>、不憍乐天、化自在天，乃至 <lb ed="T" n="0106c25"/>魔界，上通梵天及第二十四阿迦腻咤天，悉 <lb ed="T" n="0106c26"/>共歌歎：“难及，难及！至未曾有！诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>威恩 <lb n="0106c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0106009" n="0106009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0106009" n="0106009"/><anchor xml:id="beg0106009" n="0106009"/>可<anchor xml:id="end0106009"/>济，巍巍堂堂乃如是乎！劝发显化诸族姓 <lb n="0106c28" ed="T"/>子而授其决，当成无上正真之道，慧无罣碍 <lb ed="T" n="0106c29"/>普见悉达。”面善悦释种童子前白<persName>佛</persName>言：“今此 <pb n="0107a" xml:id="T14.0435.0107a" ed="T"/> <lb n="0107a01" ed="T"/>经典号名云何？以何奉持？”</p><p xml:id="pT14p0107a0111" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告童子：“此经名 <lb ed="T" n="0107a02"/>曰‘灭十方冥’。所以者何？念十方<persName>佛</persName>一心自归， <lb ed="T" n="0107a03"/>心中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107001" n="0107001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107001" n="0107001"/><anchor xml:id="beg0107001" n="0107001"/>坦<anchor xml:id="end0107001"/>然如冥睹明，无复恐惧，是故名曰‘灭 <lb n="0107a04" ed="T"/>十方冥’。当奉持之。又复名曰‘<persName>如来</persName>所歎’，当奉 <lb ed="T" n="0107a05"/>持之；又复名曰‘了无相法’；又复名曰‘空无所 <lb ed="T" n="0107a06"/>有’，慇勤执持。”</p><p xml:id="pT14p0107a0606" cb:place="inline"><persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0107002" n="0107002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107002" n="0107002"/><anchor xml:id="beg0107002" n="0107002"/>告<anchor xml:id="end0107002"/>童子：“假使有人受此经 <lb ed="T" n="0107a07"/>典，持讽诵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107003" n="0107003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107003" n="0107003"/><anchor xml:id="beg0107003" n="0107003"/>读<anchor xml:id="end0107003"/>，为他人说，具足备悉令不缺减， <lb n="0107a08" ed="T"/>速成所愿。比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷，受持 <lb ed="T" n="0107a09"/>此经而讽诵读，终无恐惧。若到县官不见侵 <lb n="0107a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0107004" n="0107004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107004" n="0107004"/><anchor xml:id="beg0107004" n="0107004"/>在<anchor xml:id="end0107004"/>；若行贼中不见危害；若行大火中，即为消 <lb n="0107a11" ed="T"/>灭；若行水中，终不没溺。天、龙、鬼神、阿须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107005" n="0107005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107005" n="0107005"/><anchor xml:id="beg0107005" n="0107005"/>轮<anchor xml:id="end0107005"/>、迦 <lb n="0107a12" ed="T"/>留罗、紧那罗、摩睺罗伽，弊恶之神及馀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107006" n="0107006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107006" n="0107006"/><anchor xml:id="beg0107006" n="0107006"/>众鬼<anchor xml:id="end0107006"/>、人 <lb n="0107a13" ed="T"/>若非人，无敢触者；狮子虎狼、猛兽熊罴，无敢 <lb n="0107a14" ed="T"/>近者；饿鬼、魍魉，及反足鬼、溷边诸鬼，无能扰 <lb ed="T" n="0107a15"/>者，亦无所畏。若在闲居旷野树下，露地独处， <lb n="0107a16" ed="T"/>则为<persName>如来</persName>之所建立而见拥护。若族姓子、族 <lb n="0107a17" ed="T"/>姓女，受此经典，持、讽诵、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107007" n="0107007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107007" n="0107007"/><anchor xml:id="beg0107007" n="0107007"/>读<anchor xml:id="end0107007"/>、书<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107008" n="0107008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107008" n="0107008"/><anchor xml:id="beg0107008" n="0107008"/>著<anchor xml:id="end0107008"/>经卷者，已 <lb ed="T" n="0107a18"/>曾供养过去诸<persName>佛</persName>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107009" n="0107009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107009" n="0107009"/><anchor xml:id="beg0107009" n="0107009"/>殖<anchor xml:id="end0107009"/>众德本，所作功德欲办。”</p> <lb ed="T" n="0107a19"/><p xml:id="pT14p0107a1901">尔时，<persName>佛</persName>告贤者阿难：“假使有人今面见<persName>佛</persName>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107010" n="0107010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107010" n="0107010"/><anchor xml:id="beg0107010" n="0107010"/>至<anchor xml:id="end0107010"/> <lb n="0107a20" ed="T"/>心供养衣被、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107011" n="0107011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107011" n="0107011"/><anchor xml:id="beg0107011" n="0107011"/>饮<anchor xml:id="end0107011"/>食、床卧之具、病瘦医药，不如 <lb ed="T" n="0107a21"/>有人受持是经，书、讽诵、读、载著竹帛、为他人 <lb n="0107a22" ed="T"/>说，则为具足供养于<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT14p0107a2210" cb:place="inline">时，天帝释与无央数 <lb n="0107a23" ed="T"/>诸天俱来，各赍天花，供养散<persName>佛</persName>，而白<persName>佛</persName>言： <lb n="0107a24" ed="T"/>“吾当将护持此经者。”</p><p xml:id="pT14p0107a2409" cb:place="inline">四天王及上诸天，各赍 <lb n="0107a25" ed="T"/>花香以供养<persName>佛</persName>，各白<persName>佛</persName>言：“我当拥护族姓子、 <lb n="0107a26" ed="T"/>女，受此经典，持、讽诵、读、为他人说；若著竹帛载 <lb n="0107a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0107012" n="0107012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107012" n="0107012"/><anchor xml:id="beg0107012" n="0107012"/>持<anchor xml:id="end0107012"/>经卷者，所在遊居周迊营护，令无伺求 <lb n="0107a28" ed="T"/>得其便者。”</p> <lb ed="T" n="0107a29"/><p xml:id="pT14p0107a2901"><persName>佛</persName>说如是，天帝释<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107013" n="0107013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107013" n="0107013"/><anchor xml:id="beg0107013" n="0107013"/>众<anchor xml:id="end0107013"/>、面善悦释种童子，及 <pb n="0107b" ed="T" xml:id="T14.0435.0107b"/> <lb n="0107b01" ed="T"/>四天王、天、龙、鬼神、阿修罗、世间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107014" n="0107014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107014" n="0107014"/><anchor xml:id="beg0107014" n="0107014"/>人<anchor xml:id="end0107014"/>，闻经欢喜， <lb ed="T" n="0107b02"/>作礼而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0107015" n="0107015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107015" n="0107015"/><anchor xml:id="beg0107015" n="0107015"/>退<anchor xml:id="end0107015"/>。</p></cb:div> <lb n="0107b03" ed="T"/><cb:juan fun="close" n="001"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0107016" n="0107016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0107016" n="0107016"/><anchor xml:id="beg0107016" n="0107016"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0107016"/>灭十方冥经</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0105002" to="#end0105002"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0105003" to="#end0105003"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0105004" to="#end0105004"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0105005" to="#end0105005"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0105006" to="#end0105006"><lem wit="#wit.orig">奏</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">凑</rdg></app> <app from="#beg0105b2001" to="#end0105b2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">面</lem><rdg wit="#wit.orig">而</rdg></app> <app from="#beg0105007" to="#end0105007"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0105008" to="#end0105008"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0105009" to="#end0105009"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">冤</rdg></app> <app from="#beg0105b2801" to="#end0105b2801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">幼<note type="cf1">K13n0464_p1220a22</note><note type="cf2">T14n0435_p0105b15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">幻</rdg></app> <app from="#beg0105010" to="#end0105010"><lem wit="#wit.orig">遇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">遭</rdg></app> <app from="#beg0105011" to="#end0105011"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">净本净</rdg></app> <app from="#beg0106001" to="#end0106001"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">拔</rdg></app> <app from="#beg0106002" to="#end0106002"><lem wit="#wit.orig">始</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0106003" to="#end0106003"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0106004" to="#end0106004"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">浊</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0105006"><lem wit="#wit.orig">奏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">凑</rdg></app> <app from="#beg0106005" to="#end0106005"><lem wit="#wit.orig">至真、<persName>等正觉</persName></lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">至尊</rdg></app> <app from="#beg0106006" to="#end0106006"><lem wit="#wit.orig">勋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">熏</rdg></app> <app from="#beg0106007" to="#end0106007"><lem wit="#wit.orig">整</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">正</rdg></app> <app from="#beg0106c1701" to="#end0106c1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">己<note type="cf1">K13n0464_p1222a05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0106008" to="#end0106008"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">姓等</rdg></app> <app from="#beg0106009" to="#end0106009"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">所</rdg></app> <app from="#beg0107001" to="#end0107001"><lem wit="#wit.orig">坦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">亘</rdg></app> <app from="#beg0107002" to="#end0107002"><lem wit="#wit.orig">告</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">言</rdg></app> <app from="#beg0107003" to="#end0107003"><lem wit="#wit.orig">读</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4" resp="#resp2">说</rdg></app> <app from="#beg0107004" to="#end0107004"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">枉</rdg></app> <app from="#beg0107005" to="#end0107005"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">伦</rdg></app> <app from="#beg0107006" to="#end0107006"><lem wit="#wit.orig">众鬼</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">鬼众</rdg></app> <app from="#beg0107007" to="#end0107007"><lem wit="#wit.orig">读</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0107008" to="#end0107008"><lem wit="#wit.orig">著</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0107009" to="#end0107009"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">植</rdg></app> <app from="#beg0107010" to="#end0107010"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">志</rdg></app> <app from="#beg0107011" to="#end0107011"><lem wit="#wit.orig">饮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">饭</rdg></app> <app from="#beg0107012" to="#end0107012"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2">于</rdg></app> <app from="#beg0107013" to="#end0107013"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0107014" to="#end0107014"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4" resp="#resp2">人民</rdg></app> <app from="#beg0107015" to="#end0107015"><lem wit="#wit.orig">退</lem><rdg wit="#wit1 #wit3 #wit4 #wit2" resp="#resp2">去</rdg></app> <app from="#beg0107016" to="#end0107016"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0105002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105002"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0105003" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0105003">一卷【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0105004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105004"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏【大】，三藏法师【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0105005" target="#nkr_note_mod_0105005">于【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0105006" target="#nkr_note_mod_0105006">奏【大】＊，凑【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0105007" target="#nkr_note_mod_0105007">言【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0105008" target="#nkr_note_mod_0105008">人【大】，〔－〕【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0105009" target="#nkr_note_mod_0105009">怨【大】，冤【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0105010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105010">遇【大】，遭【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0105011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0105011">净【大】，净本净【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0106001" target="#nkr_note_mod_0106001">持【大】，拔【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0106002" target="#nkr_note_mod_0106002">始【大】，如【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0106003" target="#nkr_note_mod_0106003">于【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0106004" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0106004">欲【大】，浊【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0106005" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0106005">至真<persName>等正觉</persName>【大】，至尊【宫】</note> <note n="0106006" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0106006">勋【大】，熏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0106007" target="#nkr_note_mod_0106007">整【大】，正【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0106008" target="#nkr_note_mod_0106008">姓【大】，姓等【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0106009" target="#nkr_note_mod_0106009">可【大】，所【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0107001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107001">坦【大】，亘【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0107002" target="#nkr_note_mod_0107002">告【大】，言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0107003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107003">读【大】，说【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0107004" target="#nkr_note_mod_0107004">在【大】，枉【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0107005" target="#nkr_note_mod_0107005">轮【大】，伦【明】</note> <note n="0107006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107006">众鬼【大】，鬼众【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0107007" target="#nkr_note_mod_0107007">读【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0107008" target="#nkr_note_mod_0107008">著【大】，是【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0107009" target="#nkr_note_mod_0107009">殖【大】，植【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0107010" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0107010">至【大】，志【宫】</note> <note n="0107011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107011">饮【大】，饭【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0107012" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0107012">持【大】，于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0107013" target="#nkr_note_mod_0107013">众【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0107014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0107014">人【大】，人民【宋】【元】【明】</note> <note n="0107015" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0107015">退【大】，去【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0107016" target="#nkr_note_mod_0107016"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note place="foot text" n="0105002" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0105002">〔<persName>佛</persName>说〕－【宋】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0105003" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105003">〔一卷〕－【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0105004" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0105004"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏＝三藏法师【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0105005" target="#nkr_note_orig_0105005">〔于〕－【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0105006" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0105006">奏＝凑【三】【宫】＊</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0105007" target="#nkr_note_orig_0105007">〔言〕－【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0105008" target="#nkr_note_orig_0105008">〔人〕－【宫】</note> <note n="0105009" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0105009">怨＝冤【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0105010" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0105010">遇＝遭【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0105011" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0105011">净＋（本净）【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0106001" target="#nkr_note_orig_0106001">持＝拔【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0106002" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106002">始＝如【三】</note> <note resp="#resp2" type="orig" n="0106003" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106003">〔于〕－【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0106004" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106004">欲＝浊【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0106005" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0106005">至真<persName>等正觉</persName>＝至尊【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0106006" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106006">勋＝熏【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" n="0106007" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106007">整＝正【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0106008" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0106008">姓＋（等）【三】【宫】</note> <note n="0106009" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0106009">可＝所【三】【宫】</note> <note n="0107001" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107001">坦＝亘【元】【明】【宫】</note> <note n="0107002" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0107002">告＝言【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0107003" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107003">读＝说【三】</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0107004" target="#nkr_note_orig_0107004">在＝枉【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0107005" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0107005">轮＝伦【明】</note> <note resp="#resp2" type="orig" n="0107006" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0107006">众鬼＝鬼众【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0107007" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0107007">〔读〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" n="0107008" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0107008">著＝是【三】【宫】</note> <note n="0107009" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107009">殖＝植【三】【宫】</note> <note place="foot text" n="0107010" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0107010">至＝志【宫】</note> <note n="0107011" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0107011">饮＝饭【三】【宫】</note> <note n="0107012" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107012">持＝于【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0107013" target="#nkr_note_orig_0107013">〔众〕－【宫】</note> <note n="0107014" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0107014">人＋（民）【三】</note> <note n="0107015" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0107015">退＝去【三】【宫】</note> <note type="orig" resp="#resp2" place="foot text" n="0107016" target="#nkr_note_orig_0107016">〔<persName>佛</persName>说〕－【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0105b2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0105b2001">面【CB】，而【大】</note> <note n="0105b2801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0105b2801">幼【CB】【丽-CB】，幻【大】</note> <note n="0106c1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0106c17.17" target="#nkr_note_add_0106c1701">己【CB】【丽-CB】，已【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>